Opuscules Chymiques et Physiques. Recueillis, revus et augmentés par lui-même. Traduits pat M. de Morveau, avec des notes.
A Dijon: Chez L.N. Frantin, Imprimeur du Roi. [–1785].1780
2 volumes, 8vo, 8 leaves, pp. xxxi, (i), 446, (2), 1 folding letterpress table, 2 folding engraved plates; 3 leaves, pp. iii–xvi, 525, (1), 1 leaf (errata), 2 folding engraved plates. Contemporary mottled calf (neat repairs to spines and tips of corners), spines gilt in compartments with two red morocco labels, marbled endpapers, red edges. Bookplates of Thomas Hun.
FIRST EDITION IN FRENCH of the first two volumes of Bergman’s Opuscula physica et chemica. The translation was nominally by Guyton de Morveau, but according to Partington it was actually done by Mme. Picardet supervised by Guyton, with the approval of Bergman, who supplied a large number of corrections and additions. Guyton himself added an introduction to each volume and a large number of long and valuable notes. Guyton discontinued the translation on the death of Bergman in 1784. Cole 104. Duveen pp. 66–67. Neville I, pp. 124–125. Partington III, p. 183, calling the second volume “very rare”. Sinkankas 578 (not seen).
Unsure of some of these terms? Click here to download a copy of Carter & Barker, ABC for Book Collectors (2006), which has full explanations.